Оболенская Юлия Леонардовна

д.ф.н., профессор, зав. кафедрой
  • заслуженный профессор МГУ имени М. В. Ломоносова
  • доктор филологических наук
  • заведующая кафедрой иберо-романского языкознания
  • руководитель Центра иберо-романских исследований (ЦИБРИС)

Известный испанист, культуролог, компаративист, переводовед, исследователь испано-русских культурных и языковых взаимосвязей. Окончила филологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова в 1977 г. В 1980 г. защитила кандидатскую диссертацию, посвященную анализу переводов произведений Ф. М. Достоевского в Испании, в 1997 г. защитила докторскую диссертацию о взаимодействии испанского языка с иноязычными культурами (на материале переводов произведений русских писателей XIX века в Испании и Латинской Америке). В 90-е гг. ХХ в. впервые в России начала исследования мифологии народов Испании.

Автор более 150 научных и научно-популярных работ, среди которых монографии, учебные пособия, статьи в энциклопедиях, научных журналах и периодических изданиях, опубликованные в России, Испании, Италии и Бразилии, в том числе: «Диалог культур и диалектика перевода. Судьбы произведений русских писателей XIX в. в Испании и Латинской Америке» (1998), «Легенды и предания Испании» (2004, 4 издания), «Художественный перевод и межкультурная коммуникация» (2006, 5 изданий), «Мир испанского языка и культуры: очерки, исследования, словарь суеверий и символов» (2018).

Читает общие курсы: «Теория и история перевода в Испании», «Проблемы теории и практики художественного перевода», «Лингвистический анализ художественного текста», «Введение в филологию испанского языка», «Введение в стилистику». В сферу ее научных интересов входят теория, история и практика перевода; теория и история перевода в России и Испании; сопоставительная стилистика; русско-испанские и русско-латиноамериканские языковые, литературные и культурные взаимосвязи; стилистика испанского языка; лингвострановедение испаноязычного мира; психо- и этнолингвистика.